Депозити і зняття
Ми робимо депозити і зняття грошей просто і прямо, і навряд чи займе ваш час.
Ми постійно прагнемо запропонувати вам ще більше способів поповнення і зняття коштів і зробити процес ще простіше. Якщо у вас є які-небудь питання, просто зв'яжіться з нашою службою підтримки клієнтів .
Нижче ви знайдете таблицю з опціями, доступними для поповнення або зняття коштів з вашого торгового рахунку.
Спосіб депозиту | Прийняті валюти | Комісія і збори | Мінімальна сума | Максимальна сума | Час обробки | Депозитні кошти |
---|---|---|---|---|---|---|
Залежить від країни проживання вкл.
|
|
Вільно | немає мінімуму | немає максимуму | до 3 робочих днів | фонд |
|
вільно | 50 евро | 5 000 евро | моментальний | фонд | |
|
0,9%, мин. 1 евро | 50 евро | 5 000 евро | моментальний | фонд | |
|
0,9%, мин. 1 евро | 50 евро | 5 000 евро | моментальний | фонд | |
|
0,9%, мин. 1 евро | 50 евро | 5 000 евро | моментальний | фонд |
Спосіб депозиту | прийняті валюти | Комісія і збори | мінімальна сума | Максимальна сума | Час обробки | Депозитні кошти |
---|---|---|---|---|---|---|
Залежить від країни проживання вкл.
|
|
вільно | немає мінімуму | немає максимуму | до 3 робочих днів | фонд |
|
вільно | 50 евро | 5 000 евро | моментальний | фонд | |
|
0,9%, мин. 1 евро | 50 евро | 5 000 евро | моментальний | фонд | |
|
0,9%, мин. 1 евро | 50 евро | 5 000 евро | моментальний | фонд | |
|
0,9%, мин. 1 евро | 50 евро | 5 000 евро | моментальний | фонд |
Умови оплати
Настоящие условия (далее «Условия») применяются к любым переводам, осуществляемым клиентами ___________________ или с целью внесения денежных средств на счет или снятия денежных средств с (в дальнейшем «Оплата») торгового счета клиента, который был открыт с ___________________.
Отправляя запрос в ___________________ на совершение Платежа, каждый клиент подтверждает, что он прочитал, понял и согласен соблюдать настоящие Условия и конкретные условия используемого способа оплаты, выбранного в Комнате трейдеров. В отношении вопросов, не определенных настоящими Условиями, применяются Условия бизнеса ___________________.
- платежи
- ___________________ оставляет за собой право принимать или отклонять платежные запросы клиентов по своему усмотрению в любое время.
- Депозиты будут переведены на торговый счет клиента в течение одного рабочего дня между часами (09: 00-17: 00) после того, как сумма будет отражена на банковском счете A___________________.
- ___________________ обрабатывает снятие средств с торгового счета клиента в тот же рабочий день, если запрос на снятие средств достиг ___________________ до 17:00. Запросы на снятие средств, полученные ___________________ после 17:00 в рабочие дни или в выходные, государственные и праздничные дни, будут обработаны на следующий рабочий день.
- ___________________ не принимает и не обрабатывает платежи, направленные или начисленные со счетов, принадлежащих кому-то другому (третьему лицу), кроме клиента.
- In case of withdrawal of funds, ___________________ reserves the right to execute such a request to the same bank, intermediary bank and to the same account used by the client for making the initial or any previous Payment, regardless of the withdrawal method chosen or preferred by the client.
- ___________________ reserves the right to withhold the execution of Payments and request additional documents at any time, either to check the source of Payments or if otherwise deemed necessary by ___________________.
- Additional Payment details
- More specific details applicable to Payments (e.g. Payment limits, time schedules etc.) shall be displayed in the Trader’s Room upon submitting the Payment request, whereas each client shall be solely responsible for taking note of such details prior to making any Payment requests.
- Erroneous or incorrect Payment requests
- The client is encouraged to beware of any inaccuracies on the Payment request. Moreover, in the event that the client has made an erroneous or incorrect Payment request, ___________________ shall not be obligated to reclaim the Payment from the Payment Service Provider nor reimburse the client for any fees, costs or other expenses occurred therein. The client shall be responsible for compensating ___________________ for any costs or damages incurred as result of the erroneous or incorrect Payment request.
- Fees
- ___________________ does not accept deposits to the client’s trading account from any third party. Trading accounts, to which such deposits are sent, shall be blocked and the deposit shall be sent back to the sender. In such an event all costs related to the transfer shall be borne by the initial third party sender.
- Should the base currency of a client’s trading account differ from the base currency of the transferred funds, the amount transferred will be converted to the base currency of the client’s trading account. The daily exchange rate of ___________________ recipient bank, to where the payment was directed, will be used to convert funds.
- Should any additional bank service charges apply to the transfer (from the receiving bank or intermediary bank), the amount will be deducted from the funds to be transferred. As a result of this the client may receive an amount below what was originally intended. ___________________ will not be liable for any service charges imposed to transfers by other banks.
- Should a transfer which entails debit of service charges (i.e. A type of transfer service charge such as “All charges to Beneficiary” or “Shared Cost”) be made out to an ___________________ bank account, the charges will be deducted from the amount to be transferred to the client’s trading account.
- Applicable fees are charged in the same base currency as used on the client`s trading account - i.e. if the base currency of an account is EUR charges will apply in EUR, if the base currency of an account is GBP charges will apply in GBP
- Please note that trading may entail additional fees, which are related to rollovers (e.g. swaps or interest fees) for positions on any instruments held overnight and credit/debit of dividend adjustments for positions on stock CFDs and index CFDs, pursuant to the terms and conditions established in the Contract Specifications section of the A___________________ website.
- Local legislation
- As laws and regulations regarding financial services and monetary operations may differ greatly from region to region, each client shall be solely responsible for complying with any local regulations, in particular with any applicable tax liabilities.
- Malfunction of payment systems
- Each client should note the inherent vulnerability to failure, delay and/or disruption of online payment systems, in particular as may be associated with the Payment Service Provider. The client is strongly recommended to keep their anti-virus software up-to-date and to continuously check their computer for viruses.
- Ни при каких обстоятельствах ___________________ не будет нести ответственность за любые задержки, неисправности и / или перебои в работе платежных систем и / или любых других технических систем, которые принадлежат или эксплуатируются Поставщиком платежных услуг, и / или за результаты таких задержек, неисправностей. и / или простои.